Офіційний вебсайт Криворізької міської ради та її виконавчого комітету
Офіційний сайт виконкому Криворізької міської ради Виконком Криворізької міської ради Офіційний веб-сайт виконкому Криворізької міської ради

Замість «московських» та «бурятських» в Кривому Розі з’являться вулиці, сквери та площі на честь військових частин, що захищають місто, Героїв України, видатних українських та іноземних постатей

Створено: 2022-06-29 16:08:13Оновлено: 2022-06-29 16:20:31

Робоча група, до складу якої увійшли керівники міськвиконкому та районів, представники громадськості, науковці та краєзнавці завершили підготовку до перейменування вулиць, пов'язаних із державою-агресором росією та білоруссю.

На першому етапі будуть перейменовані вулиці, що пов’язані з російськими та білоруськими географічними назвами. “Позиція начальника Військової адміністрації Олександра Вілкула і, я впевнений, всіх криворіжців, принципова – в Кривому Розі не повинно залишитись ніяких назв вулиць та інших топонімів, пов'язаних із державою-агресором росією та білоруссю. Таким чином, замість «московських» та «бурятських» в Кривому Розі з’являться вулиці, сквери та площі на честь військових частин, що захищають місто, Героїв України, видатних українських та іноземних постатей”, - сказав керівник робочої групи, заступник міського голови Сергій Мілютін.

Гармонійне перейменування вулиць в місті для життя

Під час обговорення використовувались сучасні підходи, зокрема створення ансамблю назв. Наприклад, в Інгулецькому районі біля вулиці Надії з’явяться вулиці Віри (перейменування з Мордовської) та Любові (перейменування з Удегейської). На Карнаватці біля вулиці Гірницької слави з’явиться вулиця Інженерів (замість Удмуртської). В Покровському районі, де вже є вулиця Міжгалактична, поруч з’явиться вулиця на честь українського космонавта Леоніда Каденюка. Для цього буде перейменована вулиця Елістинська (назва на честь рос. міста).

Частині вулиць будуть повернуті історичні назви. Так вул. Новоросійській в Центрально-Міському районі запропоновано повернути назву Верхньобазарна, а вулиця Ямальська отримає традиційну для Криворіжжя назву “Балки Федорівка” від історичної назви місцевості (балки), на схилах якої розташована вулиця.

А таким невеличким вулицям як Сиктивкарська, Ігарська та провулок Улан-Удинський пропонується дати красиві українські назви - Барвінкова, Конвалій та Криничний.

Доцент, кандидат історичних наук Криворізького державного педагогічного університету, член Робочої групи з перейменування топонімічних назв Вадим Яшин сказав: «Було виявлено близько 430 топонімів, які пов‘язані з Росією, які треба перейменувати. Треба позбавитись цих топонімів, які пов‘язані з культурою, історією, політикою російської федерації, які були нам сюди насаджені в радянські часи в основному це 50-70-ті роки, коли провадилась активна русифікація нашого регіону. Оскільки підхід має бути науковим і логічний, то, наприклад, ми запропонували формування того що називається топонімічним ансамбль або ансамбль вулиць, коли поряд розташовані вулиці, які тематично об‘єднані. Ось один із варіантів - Віри, Надії, Любові.. Або ми пропонуємо вулицю Мілени Рудницької — це одна з керівниць Союзу за Україну, а поряд ще одну вулицю пов’язану з іменем також керівниці Союзу України. Або у нас є вулиця Чумацький шлях. Поряд ми пропонуємо вулицю Стожари дати, це також формує чудову уявлення, тому що ми живемо в місті, яке має приносити нам радість. І коли йдеш по вулиці Стожарів переходиш на Чумацький шлях — це цікаво і гарна назва, а головне при тому українська назва».

 

Внесок у боротьбу та майбутню перемогу

За ініціативи Олександра Вілкула всі військові підрозділи, які захищають Кривий Ріг, будуть увіковічнені в назвах вулиць або майданів, скверів та парків.

У зв’язку з тим, що більша частина вулиць з “географічними” назвами маленькі та знаходяться в приватному секторі, а культурне та історичне значення, наприклад, військових частин, що захищають Кривий Ріг, велике, то до перейменування була додана ще низка топонімів, пов’язаних з російськими діячами.

Так велику вулицю Купріна (рос. письменик) запропоновано перейменувати на честь 129 бригади ТРО, в якій служать тисячі криворіжців. На честь 17-ї окремої танкової бригади імені Костя Пестушка запропоновано перейменувати вул. Пожарського (московський боярин  початку XVII ст.). На честь наших нацгвардійців з 21-ї окремої бригади Національної гвардії України імені Петра Калнишевського, які не тільки захищають Кривий Ріг, а й героїчно воювали в Маріуполі, пропонується перейменувати вул. Симонова (рос. письменник). На честь Військово-повітряних сил України та частин протиповітряної оборони, які захищають Кривий Ріг, сквер біля Авіаційного коледжу отримає назву «Сквер захисників українського неба». А в Довгинцевському районі, перед колишнім кінотеатром “Дружба”, з’явиться Майдан захисників Криворіжжя. Пропозиція Інгулецького району – перейменувати вулицю Добролюбова на честь 40-го батальйону Кривбас.

На честь першої жінки-Героя Україна, якій звання присвоєно посмертно, криворіжанки Інни Дерусової пропонується перейменувати вул. Кузнецова (рос. генерал). На честь Героя України криворіжця Віктора Оцерклевича, який загинув поблизу міста Бахмут – вул. Курчатова (рос. науковець, один з розробників радянської атомної бомби). На честь Героя України, організатора оборони Харкова, підполковника криворіжця Павла Федосенка – вул. Лермонтова (рос. пісьменник).

Заступниця начальника Військової адміністрації Кривого Рогу, член Робочої групи Вікторія Третяк сказала: «Дуже слушно і правильно, що враховані пропозиції в першу чергу по перейменуванню на честь наших захисників, наших військових частин, які боронять місто, які боронять Україну і сьогодні, і з 2014 року. Таких військових частин, захисників, і військових подій дуже багато. У нас є багато наших героїчних, славетних частин, та ж 17-та танкова, 129-та бригада і Національна гвардія. І всі ті події, які відбувались і, наприклад, на честь захисників Азовсталі в Маріуполі, де багато наших криворізьких, в тому числі, захисників стояли до останнього й інших подій. В країні війна і ми повинні знати всі свої військові частини, всіх своїх героїв і впевнено йти до перемоги».

Вулицю Біломорську (названа на честь Біломорканалу імені сталіна, під час будівництва якого загинуло багато українців) запропоновано назвати на честь легендарних “Джавелинів” - американських переносних протитанкових ракетних комплексів. Ще одними символами українського опору є “Байрактари” та “Стугни”. Цими назвами запропоновано перейменувати відповідно вулицю Липецьку (рос. місто) в Довгинцевському районі та вул. Багратіона (рос. генерал початку ХІХ ст) в Інгулецькому районах.

Дуже чутливий момент, який обговорювали на засіданні робочої групи – пропозиції щодо назв вулиць на честь криворіжців, які загинули під час російсько-української війни. «Всі наші бійці – наша гордість, ми пишаємося ними та сумуємо за загиблими. На їхню честь в місті з’явиться площа – «Майдан Пам’яті загиблих героїв», - зазначила секретар робочої групи Олена Ушканенко. На площі буде зведено меморіал, на якому будуть імена загиблих на війні криворіжців. І під час урочистостей, і в будь-який день рідні, друзі, всі хто хочуть вшанувати пам'ять, зможуть це зробити біля монументу. “На жаль, кількість загиблих збільшується. І так може статися, що деякі наші загиблі солдати проживали на однієї вулиці. І щоби не було суперечностей, на честь всіх загиблих буде створено площу. Виключенням може бути, якщо військовий отримав звання Героя України”, - зазначила Ушканенко.

В Саксаганському районі вулицю Світлогірську пропонується перейменувати на честь Волонтерів, які вносять великий внесок у боротьбу та майбутню перемогу нашої держави.

В умовах війни для України дуже важливою є міжнародна підтримка. Тому в Кривому Розі запропоновано дати низці вулиць назви на честь людей, які підтримали нашу державу в ці важкі часи. Зокрема, запропоновано назвати вулиці: на честь Президента США Джозефа Байдена (прейменування вул. Пушкіна); Прем’єр-міністра Великобританії Бориса Джонсона (перейменування вулиці рос. військового Водоп'янова); першої етнічної українкі в Конгресі США Вікторії Спартц, яка багато зробила для прийняття Закону про ленд-ліз, завдяки якому Україна отримує сучасне озброєння (перейменування вул. рос. письменника Одоєвського); сенатора США Джона Маккейна, який активно відстоював інтереси України (перейменування вул. Армавірської, що названа на честь міста в росії).

А вулицю Каширську (названу на честь міста в московській обл.) запропоновано перейменувати в “Канадську” на честь Канади та канадського народу, що активно підтримують нашу країну.

Процедура перейменування

Згідно з законодавством, процедура перейменування виглядає наступним чином. Робоча група публікує пропозиції з новими назвами. Протягом 30 днів (з 1 по 30 липня) жителі вулиць, що підлягатимуть перейменуванню, можуть ознайомитись з переліком. Для роз’яснення з мешканцями вулиць будуть проведені зустрічі, під час яких науковці та краєзнавці розкажуть про військові частини, історичні постаті, події та інш., на честь яких пропонується дати нові назви. Якщо мешканці мають власну пропозицію щодо назви, вони до 30 липня можуть про це повідомити, надіславши листа з обґрунтуванням на адресу (адреси додаються) своєї районної у місті ради, або принести його особисто.

По закінченню 30-денного терміну в кожному районі міста будуть систематизовані пропозиції з перейменування. На це дається два тижні - з 31 липня по 14 серпня. Після того працівники райвиконкомів проведуть з 15 по 31 серпня з мешканцями вулиць обговорення, під час якого люди оберуть нову назву вулиці. Після відповідних зустрічей райвиконкоми узагальнюють інформацію з 1 по 14 вересня та надають її для підготовки рішення щодо перейменування топонімів в місті Кривий Ріг на черговому засіданні міської ради.

Пропозиції (зауваження) мешканців м. Кривого Рогу, охочих долучитися до громадського обговорення з приводу перейменування об’єктів топоніміки міста, подаються в письмовій формі особисто чи надсилаються на поштові адреси виконкомів районних у місті рад, з обґрунтуванням пропозицій: Металургійного: пр-т Миру, 42, м. Кривий Ріг, 50069; Довгинцівського: вул. Дніпровське шосе, 11, м. Кривий Ріг, 50086 (т. 0968801010); Інгулецького: житловий масив Інгулець вул. Гірників, 19; житловий масив ПівдГЗК вул. Гірницької слави, 1, м. Кривий Ріг, 50026 (т. 0976567865); Покровського: вул. Шурупова, 2, м. Кривий Ріг, 50014; Саксаганського: вул. Володимира Великого, 32, м. Кривий Ріг, 50071; Тернівського: вул. Короленка, 1а, м. Кривий Ріг, 50079; Центрально-Міського: вул. Свято-Миколаївська, 27, м. Кривий Ріг, 50000 ( т. 0677773895) із зазначенням прізвища, імені, по батькові й адреси, телефону особи, яка їх подає, у строк до 30.07.2022 включно;

Юридичні особи подають пропозиції (зауваження) у письмовій формі із зазначенням свого найменування, місцезнаходження та контактного телефону керівника;

Анонімні пропозиції (зауваження) не розглядаються.

Перейменування топонімів

29 червня 2022

© 2009—2024, Виконком Криворізької міської ради